Een van de meest gehoorde adviezen bij emigreren is: ‘Leer de taal’. Ik denk dat iedereen die over emigreren nadenkt zich hier wel bewust van is. De taal spreken is ontzettend belangrijk bij het opbouwen van een nieuw leven. Het zorgt voor aansluiting met de mensen om je heen en dat je je kunt redden in je nieuwe omgeving. Laatst kreeg ik de vraag hoe goed je de taal nou moet spreken. Dat vond ik een interessante vraag die me aanzette tot het schrijven van dit blog.

Wat is goed genoeg?

Je kunnen redden met de nieuwe taal. Wat is dat precies? Het eerste waar ik dan aan denk is het je verstaanbaar kunnen maken in het dagelijkse leven. Je boodschappen kunnen doen in de winkel, een praatje kunnen aanknopen om nieuwe vrienden te kunnen maken. Maar ook het bezoeken van de dokter en de tandarts (meer tips over je voorbereiden op een noodgeval lees je hier). Dat je in die situaties kunt uitleggen wat er aan de hand is en kunt verstaan wat er gezegd wordt. Wat voor jou goed genoeg is erg persoonlijk.

Mijn advies is om op een basisniveau de nieuwe taal te verwerven en daarnaast goed te kijken welke (taal)gebieden voor jou belangrijk zijn. In het geval dat je kinderen hebt zul je meer woordenschat moeten hebben m.b.t. het schoolleven, leren, spelen, hobby’s etc. Begin je een eigen B&B heb je meer aan kennis over verzekeringen, het aantrekken van gasten, de gemeente etc. Ga je voor je werk naar het buitenland zul je meer werkgerelateerde woorden gebruiken en vaktaal. Het is belangrijk om goed te kijken waar je de meeste behoefte aan hebt en het leren van de taal daar op aan te laten sluiten.

Lesboek versus praktijk

Er is een groot gedeelte van de taal die je niet (snel) uit een lesboek leert. Spreektaal en bepaalde uitdrukkingen leer je vooral in het land zelf. Zo had ik zelf heel netjes geleerd dat als ik iets wilde bestellen in het Frans te zeggen ‘Je voudrais…’, nou dat zegt hier echt niemand. Als je aan de beurt bent bij de bakker of in een restaurant is het vooral ‘Je prends’, vrij direct dus. Daarnaast denk ik dat het veel sneller gaat als je die taal ook leert in de situaties waarin ze voorkomen, en dat ze dan ook beter blijven hangen. Dat geldt ook voor kinderen zoals je kunt lezen in het blog ‘Help! hoe gaat dat een tweede taal’.

Wat ik daarmee wil zeggen is dat je van te voren echt niet alles hoeft te weten. Zorg dat je de basis leert (vanuit Nederland) en dan in het land zelf verder leert op basis van alle dagelijkse situaties waarin je terecht komt.

taal

Dompel je onder

Dompel je onder in de nieuwe taal. Hoe eerder je je eraan overgeeft hoe sneller je de taal zult leren. En ook al is het soms heel moeilijk (ik weet nog heel goed de eerste keer dat ik bij de garage ging uitleggen dat de auto een raar geluid maakte…) als je er eenmaal doorheen bent zal het steeds makkelijker worden. Ga geen situaties vermijden omdat je denkt er met de taal niet uit te komen. Daar schiet je uiteindelijk niks mee op.

Maar goed, dat die taal belangrijk is weten we nu wel 😉 Het voordeel is dat je zodra je weet naar welk land je gaat en welke taal er wordt gesproken je kunt beginnen met deze te leren. Om je te inspireren vind je hieronder 9 manieren waarop je een taal kunt leren.

Naast de taal zijn er nog meer dingen belangrijk bij de voorbereidingen van je emigratie. Je kunt het document 100 tips voor een succesvolle emigratie via deze link opvragen.

9 manieren om een taal te leren

  1. In een groep op locatie in de buurt
    Bijna overal worden wel taallessen aangeboden. Kijk bij scholen, volksuniversiteiten, de gemeente of op internet welke taallessen er zijn.
  2. Privéles
    Privéles is heel geschikt als je buiten de standaard lessen om wilt werken. Bijvoorbeeld als je specifieke woorden wilt leren die voor jou heel belangrijk zijn. Privélessen kun je helemaal voor jou op maat maken. Mocht privéles te duur zijn kun je ook eens informeren bij de universiteit. Soms zijn er studenten die tegen een voordelig tarief taallessen geven.
  3. Online lessen
    Het aanbod online lessen is enorm. Google maar eens op ‘taal leren online’ en je krijgt ontzettend veel hits. Nadeel is misschien dat je door de bomen het bos niet meer ziet.taal
  4. Luisteren naar buitenlandse TV en Radio programma’s
    Luisteren naar de nieuwe taal is een hele nieuwe dimensie. Je hoort goed hoe de woorden worden uitgesproken. Ook al begrijp je het niet, je gaat wel wennen aan de klanken en tonen. En als je het wel verstaat is het een goede manier om iets over de cultuur en politiek te leren.
  5.  Boeken en tijdschriften lezen
    In je eigen tempo stukjes lezen kan een goede manier zijn om je een taal eigen te maken. Afhankelijk van het type tijdschrift kun je je richten op woorden die voor jou belangrijk zijn. Een politiek tijdschrift zal andere woorden gebruiken dan een populair ‘roddelblaadje’. Kies welke het beste aansluit bij jouw wensen.
  6. Tijdens de vakantie
    Tijdens je vakantie kun je je al helemaal onderdompelen in de nieuwe taal. Neem je tijd om andere mensen te observeren en ‘af te luisteren’. Je hebt de taal voor het grijpen, denk daarbij aan menukaarten, boekjes, reclameblaadjes, maar bijvoorbeeld ook een bezoekje aan de bioscoop.
  7. In direct contact met anderen: vriendengroepen, hobbyclubs, werk
    Als je eenmaal verhuisd bent vind je de taal overal. Zoek het op en gebruik alledaagse situaties om de taal verder te leren. Het voordeel hiervan is dat je sneller dingen onthoudt als je ze aan een situatie kunt koppelen. Heb je bijvoorbeeld een nieuw woord geleerd in een grappig gesprek met de buurman, dan onthoud je dat beter, omdat je je die situatie beter herinnert.
  8. Online: via apps
    Er zijn tegenwoordig verschillende apps om een taal te leren of woordspelletjes te doen. Een bekende is de app Duolingo.
  9. Zelfstudie
    Zelfstudie omvat eigenlijk alle methoden waarbij je zonder docent werkt en je de taal zelf aanleert. Dit vraagt de nodige discipline. Gebruik wel altijd een CD of luister naar radio en TV zodat je jezelf de juiste uitspraak aanleert.

Houd het leuk!

Last but not least: houd het leren van de taal leuk. Ik las vandaag nog over een wetenschappelijk onderzoek waarin naar voren komt dat motivatie heel erg belangrijk is bij het aanleren van een nieuwe taal. Zorg er dus voor dat je enthousiast blijft, dat de manier van leren bij je past. Op deze manier houd je het het langste vol en kun je na je emigratie volop genieten van je nieuwe talenkennis.

Heb jij emigratieplannen en wil je daarover eens van gedachte wisselen? Nemen dan contact met me op via contact@deemigratiecoach.nl. Ook is er een besloten FB groep voor mensen die dromen van of plannen maken om te emigreren.

Please follow and like us:
9 manieren om een taal te leren

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *